. . .

l' édito

 

Vous allez pénétrer dans le merveilleux des grands espaces naturels culturels, ici ni porte, ni mur, ni tombeau des vivants, perdez vos habitudes, adoptez en altitude une stratégie de survie, puis ouvrez les yeux et développez vos facultés d'adaptation,

Vous entrez dans une niche écologique, votre futur biotope, respirez, ouvrez grands les yeux, humez ce parfum d'acacia en fleur, tournez le livre de votre choix, une quatrième de couv, vous êtes entre un oued sablonneux et l'île de Ré, vivace et libre, vous êtes l'élément clé de la locomotion, merci, vous êtes en alfAbarre,

Vous tournez les pages, sujet d'un champ de vision objectif, ne chassez pas le naturel, galopez, élucidez l'énigme des personnages, gouttez au plaisir de l'imaginaire, du réel et du symbolique.

Avec nos auteurs et leurs ouvrages, vous êtes en bonne compagnie en alfAbarre.

Notre eLibrairie vous ouvre grand ses portes.

elibrairie_alfAbarre elibrairie_alfAbarre_2 elibrairie_alfAbarre_3

alfAbarre éditions & web

There are no translations available.

 

Vient de paraître

Fanon, l'homme de rupture

Abdelkader BENARAB

alt

alt

alt

altC’est avec beaucoup de finesse que Mr. Abdelkader BENARAB distingue ce que Fanon estime être la cause fondamentale de l’aliénation du colonisé. Il décortique avec clarté les motifs que Fanon oppose au raisonnement d’Hegel concernant les rapports du maître et de l’esclave. Je vous laisse le plaisir de suivre sa démonstration. Il éclaire les relations ambigües de Sartre et de Fanon, notamment à propos de la préface Des Damnés.

Pourquoi Fanon homme de rupture, alors que la majorité de ses contemporains colonisés aspiraient, en dépit et au-delà de la colonisation, à « une rencontre bien totale » et « une postulation de la fraternité » (Césaire), au « rendez-vous du donner et du recevoir » (Senghor), à « l’humanisme universel » (Alioune Diop, Rabemananjara etc.) ?


Mr BENARAB conforte aussi ses arguments en référant aux travaux d’Edouard Said et Homi Bhabha.

 

11 € ISBN 978-2-35759-013-7

Collections - Les fourmis rouges dans nos sommeils

There are no translations available.

Présentation de l'ouvrage de WEB DuBois et lectures

 

à Saint-Germain, Maubert-Mutualité au coeur du quartier latin (Paris)

alt

Lectures, musique

alt

et chant

alt

d'Europe, d'Afrique

alt

et de Haïti

alt

Buzz alfAbarre - Événementiel

There are no translations available.

Histoire d'un coup d'État Mamari Biton Koulibaly

Lylian Kesteloot


Histoire d’un coup d’état, Marmari Biton Koulibaly de Lilyan Kesteloot

Que chantent dans leur langue, à longueur de journée, les griots de Bamako ? Les hauts faits des rois bambara de Ségou ! Mais qui sont ces Bambara qui émergent subitement de l'anonymat il y a deux siècles et demi ? L'audace, l'intelligence et l'ambition de Biton Koulibaly, à la faveur d’un véritable coup de force, vont être à l’origine du jeune royaume bambara de Ségou.

couv 5couv 4

Le soleil flambait sur Ségou la rouge, Ségou couleur de sang, plus rouge encore en ce début de saison des pluies.
Ségou-les-quatre-villes dormait, allongeant à l'infini au bord du fleuve des quartiers compacts, ses labyrinthes de rues boueuses ses murs conti-nus hérissés de tourelles et de gouttières, troués d'ouvertures en arcade.

alt

Et dans les vestibules et dans les cours dormaient les gens, les moutons et les ânes. Même les mouches s'étaient assoupies dans Ségou la ville royale, la ville des Karités et des 4444 balanzas.
Mais au fond de son palais, couché dans sa chambre d'homme le roi de Ségou ne dormait pas.
Biton Koulibaly ne dort pas. Il s'est réveillé en sursaut d'un cauchemar insupportable, et il médite à présent sur son rêve.

ISBN 978-2-35759-009-0 pages 139, prix 10 €

Présentation de Lilyan Kesteloot


Autre ouvrage de Lilyan Kesteloot : Introduction aux religions d'Afrique

Connaître Lilyan Kesteloot

Collections - Africa is beautiful

There are no translations available.

Les Peuls du Fuuta Jalon

Gilbert Vieillard

alt

Présentation de Lilyan Kesteloot

 

Le cadre montagneux et boisé, la société, ses notables « fins lettrés », ses castes, ses valeurs, l’économie pastorale, l’habitat, les techniques, le mode de vie, tout est observé avec soin, à hauteur d’homme.

Dans son œuvre consacrée aux Peuls, Vieillard a aussi, le premier, traduit les récits épiques du Macina et les poèmes religieux et pastoraux écrits en ajami. Ce sont ces derniers qui furent publiés par le linguiste Alpha Ibrahim Sow sous le titre de La femme, la Vache, la Foi. Ces poèmes témoignent du haut niveau de ces lettrés peuls qui ne devaient rien à l’école française, dans une contrée où « même les femmes et les jeunes filles savaient lire » dit Vieillard, étonné et ravi.

 

 

 


ISBN 978-2-35759-006-9 pages 200, prix 15 €.

 

Collections - Africa is beautiful

More Articles...

Page 4 of 6

4
.....
French (Fr)Deutsch (DE-CH-AT)Italian - ItalyPortuguês (pt-PT)English (United Kingdom)Español(Spanish Formal International)Arabic(Arab World)

Lettre d'Info

adSense

OS : Linux w
PHP : 5.2.17
MySQL : 5.0.90-log
Time : 23:07
Caching : Enabled
GZIP : Disabled
Members : 109
Content : 152
Web Links : 3
Content View Hits : 695447

Who's Online

We have 109 guests online

je me logue